• My BS

Ces mots à ne plus écorcher pour parler un français parfait



Certains disent «cassisse» plutôt que «cassi», d'autres «ananasse» à la place «d'anana». Qui a raison ? Le Figaro vous propose de revenir sur ces petits mots que l'on égratigne au quotidien.

«Agenda», «etc.», «gnocchi», «persil»... Êtes-vous bien sûr d'avoir lu correctement ces mots? Leur écriture est aisée à la lecture mais qu'en est-il à table, à l'oral? Tentez plutôt l'expérience. Certains disent «eksétéra» quand d'autres prononcent «étcétéra», «persi» plutôt que «persile» et «ananasse» à la place de «anana». Mais qui a raison? Existe-t-il seulement un bon usage?

Soulevée dès le XVIIe siècle par les académiciens, la question de la prononciation n'a cessé d'évoluer avec son époque et ses régions. Autres temps, autres mœurs (prononcer «meur») dira-t-on plus simplement. C'est ainsi que la langue française muta et échangea, par exemple, sa «monnoie» en «monnaie», son adjectif «frè» en «froid» et ses «s» dans les mots «forest», «hospital» et «hostel», pour de précieux accents circonflexes. Qu'en est-il aujourd'hui des mots qui font débat dans nos discussions?

● «Agenda» ou «aginda»?

S'interroger sur la prononciation du mot agenda revient à se questionner sur celle de «appendice», «in extenso», «menthol» ou encore «rhododendron», indique Le Trésor de la langue française. Comme eux en effet, «agenda» a la particularité d'être «un mot savant, récent». Comme eux donc, note le thésaurus, il doit se prononcer avec le son «in». On dira ainsi «aginda» au même titre que «in extinso», «placinta», «appindice» ou encore «pintagone».

● «Eksétéra» ou «etsétéra»?

Non content de provoquer des erreurs dans son abréviation (on écrit «etc.» et non «ect.» ou «etc...»), le raccourci «etc.» pose également des problèmes de prononciation. Rappelons-nous pourtant que le mot est né de la formule latine «et caetera» et non «ec caetera». Sa forme correcte est «etsétéra».

● «Abassourdir» ou «abazourdir»?

La tentation est grande de calquer la prononciation du verbe sur celle de son voisin «assourdir» et pourtant... D'après Le Trésor de la langue française, le verbe «abasourdir», ancêtre synonymique et argotique de «tuer», doit se dire «abazourdir». Une forme pour le moins difficile à prononcer sans avoir l'impression de zozoter...

... Idem pour le mot «carrousel». Si l'usage a pour habitude de prononcer le terme avec deux «ss», sa prononciation exacte demeure «carouzel». Le Trésor de la langue française note: «Lorsque le s est non seulement précédé d'une voyelle autre que nasale mais également suivi d'une voyelle, d'un e muet, ou d'une semi-voyelle, on le prononce généralement [z].» Cette règle vaut également pour les mots: «pelouse», «rose», «prosateur», «vase», «phrase», «évasion».

● «Ananasse» ou «anana»?

«Amanat», «nana», «anana», «ananas»... Le fruit originaire d'Amérique du Sud connut de multiples inflexions avant de prendre sa forme actuelle. Pas étonnant donc que la prononciation du mot fasse encore débat à table. Mais que faut-il dire pour être correct? Selon le Trésor de la langue française, l'ananas viendrait du tupi-guarani (langue amérindienne) naná, ananá signifiant «parfumé». Si l'on se fie donc à l'origine du nom du fruit, et plus précisément à sa finale, l'exacte prononciation du mot ananas est «anana».

● «Niocchi» ou «gniocchi»?

Le plat de boulettes de pâte est parfois annoncé avec une gutturale au restaurant. Pourtant, un rapide retour aux sources du mot suffira à montrer que la prononciation du «g» constitue une bizarrerie bien fautive. Attesté dès le XVIe siècle, le terme d'origine vénitienne, gnoco «nœud dans un tissu», serait probablement issu par métathèse de nocchio, «nœud dans le bois», note Le Trésor de la langue française. Écrit «nioki», puis «gnocchi» en français dès le XIXe siècle, le mot «gnocchi» doit être prononcé «niocchi».

● «Cassisse» ou «Cassi»?

Hier, en 1913, le grammairien Martinon était on ne peut plus catégorique. «Le «s» s'est maintenu ou définitivement rétabli depuis plus ou moins longtemps dans maïs, jadis, fils, lis, métis, cassis, vis et tournevis. La prononciation de ces mots sans «s» est tout à fait surannée; on ne peut plus la conserver que pour les nécessités de la rime et encore», écrivait-il dans son ouvrage Comment on prononce le français, (1913). Un siècle après cette assertion, le site du Larousse propose pourtant une prononciation sans «s» du mot «cassis». Idem dans Le Trésor de la langue française et dans Le Littré, qui note pour sa part: «quelques-uns prononcent l's, ca-sis, ce qui est moins bien». Alors, que faut-il penser? Qui a tort?

En réalité, aucune des prononciations du mot «cassis» n'est incorrecte. On dira «cassisse» pour nommer le fruit du cassissier et «cassi», pour désigner une «rigole pratiquée en travers d'une route pour l'écoulement des eaux», indique Le Petit Robert.

Plus question donc de s'écorcher sur ces quelques mots. Ou sauf peut-être sur la route, où, indique Le Petit Robert, le «cassisse» peut parfois désigner un «dos-d'âne»...


Enregistrée sous les n°931 316 717 13 - n°931 316 716 13 - n°931 316 283 13

NOS ÉQUIPES

My BS

My BS - My Business School est un Groupe composé de quatre écoles de commerce post Bac (BTS au BAC+5) accessible hors procédure Parcoursup dont les filières sont validées par des Titres inscrits au RNCP (répertoire national des certifications professionnelles) et des Diplômes d'Etat. Les formations se suivent en rythmes alternés école/entreprise ainsi que dans le cadre de la formation en initial ou de la VAE (validation des acquis de l'expérience).

Ecole de référence à Aix en Provence, Fréjus, Toulon et Marseille pour un bachelor, bts de commerce, de gestion pme, ecole de commerce (business school).

NOS CAMPUS

Marseille

25 Bd Edouard Herriot

13 008 MARSEILLE

marseille@my-bs.fr

Aix-en-Provence

(Nouvelle Adresse)

75, rue Marcellin Berthelot

Pôle d’Activités d’Aix-les Milles

ANTELIOS - Bt D

13 290 AIX-EN-PROVENCE

aix@my-bs.fr

Toulon

Rue L.SCHWARTZ -Centre HERMES

Parc Valgora Bât 2

83 160 LA VALETTE-DU-VAR​

toulon@my-bs.fr

Fréjus (Ouverture 2019)

142, Impasse Kipling

ZA Capitou - Pôle Mixte

83 600 FREJUS

frejus@my-bs.fr

Enregistrée sous les numéros n°931 316 717 13 - n°931 316 716 13 - n°931 316 283 13 – n°931 317 812 13- Mentions légales